| 
  Самая мощная система для профессионального перевода документов. Полный
набор настроек экспертного уровня делают этот продукт незаменимым
решением для организации перевода документов в промышленном масштабе. Система PROMT Expert 8.5 предлагает комплекс настроек для точного
перевода специализированных текстов (финансовой, технической,
экономической или другой документации): подключение специализированных
словарей, создание пользовательских словарей, удобный механизм
добавления терминов в словарь, использование онлайновых словарей,
повторное использование готовых переводов (Translation Memory),
управление терминологией.
 
 - Существенное улучшение качества перевода
 Новые алгоритмы перевода обеспечивают более корректный перевод сложных
грамматических конструкций, правильное написание имен и названий, выбор
нужного варианта перевода в зависимости от контекста и другие
существенные улучшения качества перевода.
 - Встраивание переводчика в приложения Microsoft Office 2007
 Все пользователи смогут переводить документы, не покидая привычной «офисной» среды.
 - Встраивание переводчика в Mozilla Firefox и OpenOffice Writer
 - Возможность пополнения пользовательских словарей из терминологических баз SDL-Multiterm.
 Если необходимый список терминов по определенной тематике хранится в
терминологических базах SDL- Multiterm, теперь словарные статьи из этих
баз можно в автоматическом режиме перенести в пользовательский словарь.
 - Перевод сообщений ICQ
 Основные команды перевода можно настроить самостоятельно, выбрав удобные комбинации «горячих клавиш».
 - Поддержка Microsoft Windows Vista
 - Гарантированное качество перевода текстов любой сложности.
 При переводе больших объемов текстов качество настройки системы
приобретает критически важное значение: чем лучше будет настроена
система, тем выше качество перевода на выходе. Настройки экспертного
уровня позволяют добиться максимально корректного перевода и таким
образом сократить до минимума объем редакторских правок.
 - Организация процесса перевода в промышленном масштабе.
 Интеграция продукта с системой SDL TRADOS 2007 - это возможность
организовать эффективный перевод документооборота, что особенно
актуально при объемах перевода, измеряющихся тысячами и десятками тысяч
страниц.
 - Создание экспертных настроек на корпоративном уровне.
 В системе корпоративного документооборота данный продукт позволяет создавать профили настроек для отдельных пользователей.
 - Перевод Web-сайтов
 Перевод иностранных сайтов осуществляется непосредственно в браузерах
MS Internet Explorer и Mozilla Firefox. Программа мгновенно переведет
выделенный текст или Web-страницу целиком с сохранением исходного
расположения картинок и гиперссылок на странице.
 - Пакетный перевод документов
 Для перевода комплекта документов в составе PROMT Professional 8.5 есть
специальное приложение "Переводчик файлов". В нем создается очередь из
документов, перевод которых необходимо выполнить с одинаковыми
параметрами. При этом не требуется открывать каждый файл и задавать
параметры перевода по отдельности. Перевод документов осуществляется в
фоновом режиме.
 
 Направления перевода:
 * Английский-Русский, Русский-Английский
 * Немецкий-Русский, Русский-Немецкий
 * Французский-Русский, Русский-Французский
 * Испанский-Русский, Русский-Испанский
 * Итальянский-Русский.
 
 Год выпуска: 2009
 Платформа: All win включая w7
 Лекарство: Да
 Формат: ISO
 Размер: 1.87 Gb
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Похожие материалы:
 [данная опция внедрена совсем недавно и работает только с материалами, в которых прописаны теги] [не удивляйтесь, если не увидите ни одного совпадения] 
 
 |